aris2chat
Gold Member
- Feb 17, 2012
- 18,678
- 4,687
- 280
People that take the time to research can come to a different conclusion that they began with.
The Inconvenient Truth About Jews From Arab Lands: They Were Expelled ? Forward.com
The story I knew, Weinstock relates in a Skype interview from his home in Nice, in the south of France, was that the Jews were happy to leave the Arab countries the moment they were given the opportunity to do so. We were not told anything about the Jews deep connection with Arab culture, for example. It was only later that I learned that Jewish writers were the foundation of Iraqi literature. And that in mid-19th-century Egypt, the man who invented the nationalist slogan Egypt for the Egyptians, and was known as the Egyptian Molière, was a Jew named Jacob Sanua.
In the course of my research, he continues, I found out that the story we had been told that the Jews left the Arab countries because they were Zionists was for the most part wrong. True, they had an affinity for the Land of Israel that is certainly correct but the organized Zionist movement was very weak in the Arab countries. The great mass of Jews left under duress. They were expelled. They were subjected to such enormous pressure that they had no choice but to leave.
Weinstock, a self-taught historian, now in his 70s, who previously published studies about the Bund movement in Eastern Europe and Yiddish literature, decided to assume the task of chronicling the expulsion of the Jews from the Arab countries. The result is a book that was published in France in 2008 as Une si longue présence: Comment le monde arabe a perdu ses Juifs, 1947-1967 (A Very Long Presence: How the Arab World Lost Its Jews, 1947-1967) and has now appeared in Hebrew (Babel Books; translated by Hagit Bat-Ada).
This is a very thorough, detailed, interesting and persuasive book, with more than 900 footnotes, and it is one of the first to deal in this context with the Jewish minority in Ottoman Palestine. Weinstock has mostly relied on secondary sources, but has also used some primary sources in French from the archives of the Alliance Israelite Universelle in Paris, for example.
What makes Weinstocks decision to write about the Jews expulsion from the Arab world especially surprising is his own political biography: He was one of the leading figures in the anti-Zionist left in France during the 1960s and 70s. From viewing Israel and Zionism as a colonial project aimed at dispossessing the Palestinians, Weinstock underwent a dramatic conceptual upheaval that led him to address a painful and rarely discussed aspect of the Arab-Israeli conflict.
The Inconvenient Truth About Jews From Arab Lands: They Were Expelled ? Forward.com
The story I knew, Weinstock relates in a Skype interview from his home in Nice, in the south of France, was that the Jews were happy to leave the Arab countries the moment they were given the opportunity to do so. We were not told anything about the Jews deep connection with Arab culture, for example. It was only later that I learned that Jewish writers were the foundation of Iraqi literature. And that in mid-19th-century Egypt, the man who invented the nationalist slogan Egypt for the Egyptians, and was known as the Egyptian Molière, was a Jew named Jacob Sanua.
In the course of my research, he continues, I found out that the story we had been told that the Jews left the Arab countries because they were Zionists was for the most part wrong. True, they had an affinity for the Land of Israel that is certainly correct but the organized Zionist movement was very weak in the Arab countries. The great mass of Jews left under duress. They were expelled. They were subjected to such enormous pressure that they had no choice but to leave.
Weinstock, a self-taught historian, now in his 70s, who previously published studies about the Bund movement in Eastern Europe and Yiddish literature, decided to assume the task of chronicling the expulsion of the Jews from the Arab countries. The result is a book that was published in France in 2008 as Une si longue présence: Comment le monde arabe a perdu ses Juifs, 1947-1967 (A Very Long Presence: How the Arab World Lost Its Jews, 1947-1967) and has now appeared in Hebrew (Babel Books; translated by Hagit Bat-Ada).
This is a very thorough, detailed, interesting and persuasive book, with more than 900 footnotes, and it is one of the first to deal in this context with the Jewish minority in Ottoman Palestine. Weinstock has mostly relied on secondary sources, but has also used some primary sources in French from the archives of the Alliance Israelite Universelle in Paris, for example.
What makes Weinstocks decision to write about the Jews expulsion from the Arab world especially surprising is his own political biography: He was one of the leading figures in the anti-Zionist left in France during the 1960s and 70s. From viewing Israel and Zionism as a colonial project aimed at dispossessing the Palestinians, Weinstock underwent a dramatic conceptual upheaval that led him to address a painful and rarely discussed aspect of the Arab-Israeli conflict.