aris2chat
Gold Member
- Feb 17, 2012
- 18,678
- 4,687
\\The appropriation, gross distortions and blatant anachronistic revisionism of Christian and Jewish history are anything but 'nuanced', Sunni Man.
But, had mohammed not indulged , there would be no Islam to speak of and mohammed would have remained a brutal desert bandit.
Pity he didn't have any originality instead of plagiarising from the bible. But then what's a caravan robber to do? Pity he couldn't read too, then maybe he wouldn't have made so many errors.
Errors like this one:
...Mariam the mother of ‘Isa is called a sister of Aaron, and also the daughter of Aaron’s father ‘Imran (Hebr. Amram). Clearly Muhammad has confused Mary (Hebr. Miriam) with Miriam of the Exodus. The two lived more than a thousand years apart!...
The Muslim Jesus, known as ‘Isa
Tilly------I was no scholar of religion when I read the Koran. The book fell into my
hands from a bunch of cartons of discards dumped as a donation at the hospital
in which I worked. The hospital would send a thank you note and burn them----
the books were ---FREEBIES for me-----no one else wanted them (don't tell
anyone)--- PICTHAL I had read the Bhagavad Gita Ramayana, OT ,
NT, POWER of Positive thinking, LOLITA , etc etc----so why not this
thing called KORAN? I was a naïve kid---no religious education except
random UNDIRECTED casual reading. I found the Koran SUCH A MESS
of confused misrepresentations of bible stories that I CONCLUDED that
my copy was a MISPRINT <<<< true story
The language in the quran does not translate word for word well unless you understand the form of the language at the time. The way they spoke and wrote the language, not quite the same thing.
Think of a rapper or Caribbean/Jamaican islander trying to read and quote Chaucer or Beowulf ..............."what the H--- are they talking about"
Arabs at the time would have understood either the written or the spoken, if no both at the time. Technically, the quran is not supposed to be read or recited in any language but the western quraysh dialect.
Arabic, like latin for catholics till last century, is the language of Islam.
The bible was for a millennia only in greek or latin, and most people could not read at all.
yes------I understand that. I tried to read Chaucer---HOPELESS and I understand that MOST
muslims are completely unable to read the Koran-----they depend on their "scholars"
There are now legal translations in some 114 languages for muslims elsewhere to read select verses and more than 45 for the complete quran, but prayers are still in arabic.
I grew up with syriac, french and latin services when I went to church with my father or grandmother. Even greek and armenian when we were invited to wedding or funerals.
Every group has their own language
gee-----the Koran is now "officially" translated into 114 languages-----I AM OLD----back in
my youth muslims I knew never read the Koran------even Pakistanis because there was
no translation into URDU-------I gave my English Pickthall to a Pakistani surgeon-----I would
be EXTREMELY surprised if he ever READ IT.
select verse.
45 or 47 languages for the whole quran are now "officially" in use.
There are many muslims today that do not read the quran, but for those who do read in other languages, there are authorized versions.
Urdu....
Dr. Hamid Hasan Bilgarami, Fayuz ul Quraan 2 Vols.
Maulana Abdul Kareem Pareekh, India.
Maulana Aashiq Illahi Bulandshaheri.
Maulana Abu Haq Haqani Dehlvi.
Shah Rafi al-Din.
Shah 'Abd al-Qadir.
Fatheh Mohammad Khan.
Maulana Muhammad Ali (India).
Maulana Maqbool Ahmed Dhelwi (Known as Maqbool).
Allama Azad Subhani (1897–1964) wrote Tafsir e Rabbani Mukaddama
Urdu Tafheem-ul-Quran PDF - Quranurdu.com