- Thread starter
- #201
I have real translatation by Yusuf ali's:as well as pickthal , shakir, N.J. Dawood.I find the Nobel Quran translation to be the most accurate as it does not white wash or impart bias by trying to translate into english words that cannot be directly translated .
Islam is radical, their is nothing unislamic about wahhabi thought
You like it because it conveniently reinforces your preconceived notions of Islam being a radical religion. Wahhabism is un-Islamic through and through, but what's the point of attempting to demonstrate that to you when you're so persistent in clinging to your illogical prejudice? You don't know if your favored translation is accurate and you don't care. It's "the best" because it allows you to rationalize your bigotry.
Do not think the people who commit acts of evangelic jihad to inspire others to join the caravan are reading a translation I believe they are reading a Quran printed in arabic and Im fairly sure it come from the same place as mine.
I first began to study Islam after hearing Islam had been hijacked and twisted ,I never heard the details, so I sought to find them so I could defend Islam form bigots.
After a full year of study I could no longer remain silent,
You are wasting your opportunity to present coherent defense of Islam by attacking Islamic fundementalist .
That doesn't help your case, It just proves you are a member of a deviant sect, practicing bidah